L I N G O #17: For You

Hello, hello! With so many awesome song submissions and requests this week, there was no better title and theme for the show than simply “For You.” You guys make LINGO the awesome show that it is. Now, come on. Group hug.
Here’s this week’s dose of awesome:
I Kissed a Girl – Katy Perry
Again – YUI
Du Willst Mir An Die Wäsche – Jennifer Rostock
Open Happiness – MONKEY MAJIK
Serre Moi – Jenifer Bartoli
触电 – S.H.E.
Esta Ausencia – David Bisbal
Make You Feel My Love – Adele
Love in the Ice – 동방신기
Farther Down – Matthew Sweet
En cambio no – Laura Pausini
Where the Boat Leaves From – The Zac Brown Band
불치병 (Feat. Masta Wu) – 휘성
(What’s So Funny ‘Bout) Peace, Love and Understanding – Elvis Costello
L I N G O
Thanks to LanguageCast for being our sponsor!
This week’s survey: What language are you studying and what is your native language? Leave your answers below!
Extra credit – Translate the song titles into English!

Yay!! : )
불치병 is an incurable disease (不治病 in Chinese characters) : )
You done it!! I love the German selection! Not done listening to the program but I am impressed!
Ok, I am studying Spanish, Korean, and German by the way.
Hyunwoo – Would that disease happen to be love, by any chance? LOL And yes… YAY!
Syn – Thanks for sending in that song! It totally rocks!
Typo in the 7th song, David Brisbal it’s David Bisbal
Thanks! Fixed it! Hope you’re enjoying the show!
Nice, I was surprised to hear the Zac Brown Band! Country music represent! (Yes, my taste in music stretches far and wide XD) Overall, excellent episode! And I just thought I’d add that Monkey Majik is actually a group – 2 Canadian guys (one who does the lead vocals) and 2 Japanese guys. Thnks for playing them
By the way my native language is English and I study Japanese and Spanish (and have dabbled a little bit in Chinese and Korean)
Would you consider yourself fluent (or close to fluent) in Japanese or Spanish? And I’ll certainly make an on-air correction the next time I play Monkey Majik! Thank you so much for introducing me to them!
Hmm… good question ^^; I guess I’d say yes to both, more so Japanese than Spanish now though. It used to be the other way around, although as I’m sure you can imagine there aren’t many chances to use Spanish here, although I did find a great Spanish-speakers-in-Tokyo group that meets up every month
That’s awesome. The world really is shrinking. When I talk to my parents about my experiences (they’re in their 70’s), I’m always reminded that in the world they grew up in, the things I’ve done and the places I’ve gone would have seemed impossible to them. They never would have thought about living on the other side of the planet, but so many great things and people have touched my life in my travels. Including you. Thanks for being part of this, Jessi!
Cool (and varied!) show this week!
Native Language: English.
I studied Spanish in high school, and should learn more, as there are so many opportunities to use it now!
Lately I’ve been trying to learn Mandarin. Still at a basic level, but gaining ground!
I studied Spanish for five years throughout my middle and high school career. I’m ashamed to say I can’t speak the language AT ALL. Good luck with Mandarin! It’s challenging, but very rewarding!
Wow wow wow!
An fatanstic site!! I love it!
I’m so glad there are also Chinese songs. I’m learning English and Italian, and some Dutch. They are all so difficult, but music can make them more interesting, I think.
One suggestion: If there are also lyrics, it will be perfect!
Hope more and more people will come here!
节节高升!
Becker
Thanks, Becker! Really glad you’re enjoying the site! I’m afraid it would be impossible to include lyrics for the songs on the show, but it’s a great suggestion anyway! Make sure to tell your friends about the show!